Translation of "discussa in" in English


How to use "discussa in" in sentences:

Che l'invasione della sicilia sia stata discussa in un bagno algerino.
... shouldhavebeenput forward in an Algerian lavatory.
L' Associazione per la Sicurezza e lo Sviluppo deve essere discussa in un dibattito parlamentare."
the Security and Prosperity Partnership has been to put an end to the parliamentary debate.
La forma che questo aiuto può prendere è discussa in Capitolo 9, Licenze, Diritti d'Autore e Brevetti.
The exact forms this help could take are discussed in Chapitre 9, Licenses, Copyrights, and Patents.
La relazione è discussa in seno al comitato istituito ai sensi dell’articolo 29 della stessa direttiva e, ove opportuno, la STI di cui in allegato viene adattata.
This report will be discussed in the context of the Committee set up in Article 29 of Directive 2008/57/EC and, where appropriate, the TSI in Annex will be adapted.
La proposta legislativa verrà ora discussa in seno al Parlamento europeo e al Consiglio.
The legislative proposal will now be discussed in the European Parliament and in the Council.
L'ultima categoria di prodotti verrà discussa in seguito.
The last category of goods will be discussed later.
Il 13 luglio 2016 essa ha adottato la sua relazione interlocutoria, che dovrà essere discussa in sessione plenaria nel settembre 2016.
On 13 July 2016, it adopted its interim report, which is due to be discussed in plenary in September 2016.
Check-in e check-out dovrebbe essere discussa in anticipo (almeno 48 ore prima dell'arrivo).
Check-in and check-out time should be discussed beforehand (at least 48 hours prior to arrival).
Tale opera di progettazione deve essere svolta da individui privatamente o in collaborazione e discussa in forum pubblici riguardanti la condotta e la progettazione tecnica.
Such design work should be carried out by individuals privately or together and discussed in ordinary technical policy and design forums.
La sistemazione dell'area ricreativa può ora essere discussa in sicurezza con il bambino adulto e, in presenza di disaccordi, raggiungere una soluzione di compromesso.
Arrangement of the recreation area can now be safely discussed with the grown-up child and, in the presence of disagreements, reach a compromise solution.
Insomma, potresti richiedere un'indagine, ma poi la fine di Martel verra' discussa in modo piu' ampio.
I mean, you could push for an inquiry, but then Martel's end will be discussed more broadly.
Non è stata ancora discussa in aula e già perdiamo senatori.
This thing isn't on the floor yet, and we're losing senators.
Quindi la vitamina C nel tè va discussa in dettaglio.
So the vitamin C in tea needs to be discussed in detail.
Una nuova griglia va discussa in assemblea.
A new grill is a community decision.
Mentre parliamo la legge viene discussa in parlamento.
Legislation is going through parliament as we speak.
Ogni Stato membro può chiedere al presidente del Consiglio europeo che una questione relativa all'applicazione della presente decisione sia discussa in sede di Consiglio europeo.
Any Member State may ask the President of the European Council that an issue relating to the application of this Decision be discussed in the European Council.
Questa politica non è mai stata discussa in parlamento e raramente i media mainstream hanno osato interessarsene. «L’arte della guerra
These policies have never been discussed in Parliament, and the major media have rarely dared to take an interest in them.
I pregiudizi del giudice Creary saranno la sola e unica questione discussa in quest'udienza, sara' applicata la regola delle prove, e il mio pronunciamento sara' definitivo.
Uh, Judge Creary's prejudice will be this hearing's one and only issue, rules of evidence will apply, and my ruling will be final.
Il gruppo di droghe ("Ciclosporina", "Antilimfolin") riduce l'efficienza discussa in questo articolo.
The group of drugs drugs ("Cyclosporine", "Antilimfolin") reduces efficiency discussed in this article medication.
La composizione della macchina di assemblaggio automatico (discussa in termini di tempo di flusso delle parti da assemblare)
The composition of the automatic assembly machine (discussed in terms of the flow time of the parts to be assembled)
In questo articolo, Salvia Brilliant sarà discussa in dettaglio, una descrizione della specie, una foto di fiori e consigli su come piantare e prendersi cura di questa pianta.
In this article, Salvia Brilliant will be discussed in detail, a description of the species, a photo of flowers, and recommendations on sowing and caring for this plant are given.
La durata di questo periodo sarà discussa in futuro.
The duration of the cool-down period will be discussed at a later date.
La relazione sul meccanismo di allerta sarà discussa in dicembre dai ministri delle finanze e dai leader dell'UE, che concorderanno gli aspetti principali sui quali procedere ad un ulteriore coordinamento delle politiche e delle riforme economiche.
The Alert Mechanism Report will be discussed by finance ministers and EU leaders in December, who will agree on the main areas for further coordination of economic policies and reforms.
La similarità negli effetti indotti dall'eb sui modelli dell'assunzione dell'etanolo e dell'alimento è stata discussa in termini di proprietà calorica dell'etanolo.
The similarity in effects induced by EB on the patterns of food and ethanol intake were discussed in terms of ethanol's caloric property. Client Feedback:
In alternativa, si può scegliere di trattare questo documento come rientrante sotto la stessa licenza di Nmap stesso (discussa in precedenza).
Alternatively, you may choose to treat this document as falling under the same license as Ncap itself (discussed previously).
La strategia sarà ora discussa in sede di Parlamento europeo e di Consiglio.
The Strategy will now be discussed by the European Parliament and the Council.
Ogni questione riguardante questo software è discussa (in Inglese) nella mailing list [email protected].
Any matter regarding this software is discussed (in English) on the [email protected] mailing list.
La guerra contro la Russia è per ora la questione più discussa in Occidente.
The war against Russia is currently the most discussed issue in the West.
Quale di queste esigenze dei giardinieri è pienamente soddisfatta delle fragole di Kimberley, la descrizione di quale varietà sarà discussa in questo articolo?
Which of these requirements of gardeners is fully satisfied with Kimberley strawberries, the description of which variety will be discussed in this article?
I dieci nodi come vengono chiamati, sono stati pubblicati nella rivista Monthly Packet tra aprile 1880 e marzo 1885, dove sono stati invitati i lettori a risolvere i problemi, e la soluzione è stata discussa in un prossimo numero.
The ten knots as they are called, were first published in The Monthly Packet magazine between April 1880 and March 1885, where readers were invited to solve the problems, and the solution was discussed in a later issue.
Terminata la stesura, la relazione è presentata e discussa in commissione e i membri possono, qualora lo desiderino, presentare emendamenti.
Once a draft report has been written it is presented and discussed in committee meetings, and members may propose amendments if they wish.
La punizione per violazione delle regole viene anche discussa in anticipo e sorpassa automaticamente l'autore del reato.
Punishment for violation of the rules is also discussed in advance and overtakes the offender automatically.
L'attuazione di questi sistemi va discussa in funzione del loro valore aggiunto, delle implicazioni tecnologiche, dell’impatto sulla protezione dei dati e del loro costo.
The implementation of these systems needs to be discussed in light of their added value, technological implications, data protection implications and costs.
La tesi di fondo, già discussa in passato, oggi appare estremamente condivisibile: gli stati europei sono troppo piccoli per l’economia internazionale e troppo grandi per la vita di tutti i giorni.
It has been said before, but never was it truer than today: European states are too small for international affairs and too big for everyday life.
La GPL e le sue relazioni con le altre licenze libere è discussa in dettaglio in Capitolo 9, Licenze, Diritti d'Autore e Brevetti.
The GPL and its relationship to other free software licenses are discussed in detail in Kapitel 9, Licenses, Copyrights, and Patents.
La comunicazione della Commissione sarà discussa in seno al Consiglio ed al Parlamento europeo, oltre che al Comitato economico e sociale e al Comitato delle regioni dell'UE.
The Commission communication will be discussed in Council and the European Parliament as well as in the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of the EU.
Indica ogni cella con una "R" diversa discussa in precedenza.
Title each cell with a different ‘R’ discussed earlier.
Alcuni tipi di tali apparecchiature sono dotati di apparecchiature elettroniche che dirigono il lavoro, ed è anche alloggiato in un serbatoio (una tale toilette con funzione bidet sarà discussa in dettaglio in un articolo successivo).
Some types of such equipment have electronic equipment that directs the work, and it is also housed in a tank (such a toilet with a bidet function will be discussed in detail in a later article).
La questione sarà discussa in dettaglio più avanti.
This will be discussed in detail later.
Esorta la presidenza entrante a proseguire attivamente i lavori per definire una base su cui impostare la fase finale di negoziato che sarà discussa in sede di Consiglio europeo a giugno 2012.
It calls on the incoming Presidency to press ahead with the work aimed at developing a basis for the final stage of negotiations, to be discussed at the European Council in June 2012.
La vigilanza è già stata discussa in un lavoro separato, chiamato Vipassana: vigilanza buddista.
Vigilance has already been discussed in a separate work, called Vipassana: Buddhist vigilance.
Infatti da una recente indagine dell’OCSE sulla contraffazione, discussa in Parlamento questa settimana, emerge che il commercio di beni contraffatti in Malesia e nelle Filippine ha raggiunto dimensioni simili alla Cina.
Indeed, a recent OECD survey on counterfeiting, discussed in Parliament this week, states that trade in counterfeit goods in Malaysia and the Philippines has reached proportions similar to China.
La proposta è stata discussa in sede di Consiglio e di Parlamento europeo, e l’accordo politico su un testo di compromesso è stato raggiunto nel giugno 2011.
The proposal has been discussed with the Council and the European Parliament, and a political agreement was reached on a compromise text in June 2011.
Cio dovrebbe anche essere discussa in modo che non abbiate malinteso in futuro.
This should also be discussed so that you do not have misunderstanding in future.
Ma forse la parte più impegnativa è stata convincere le autorità preposte alla regolamentazione - una questione che è stata discussa in Parlamento - che fosse concessa a una giovane chirurga la possibilità di innovare in quel campo nel suo paese.
But perhaps the most challenging part was to convince the regulators -- a matter which was debated in the parliament -- that a young female surgeon be allowed the opportunity to pioneer for her country.
La nostra proclamazione, infatti, sarà discussa in Parlamento il mese prossimo.
So, in fact, our proclamation is going to parliament next month.
0.7124879360199s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?